Partners' Directory

  Home   Search   Join the Partnership   Login

Contact General Specializations in Countries Contribution to the Global Plan Declaration

View this partner's profile

Organization Contact Information

Name: Programme d'Appui au Monde Associatif et Communautaire (PAMAC)
Street 1: Avenue du Professeur Ki Zerbo
Street 2:
City: Ouagadougou
Province:
Post Code: 11 BP: 1023 CMS
Country: Burkina Faso
Phone: (00226) 50 30 18 17
Organization Email: marcel_lougue@yahoo.fr
Web Site: http://www.pamac.bf
Other Online Presence:

Focal Point Contact Information

Salutation: Dr
First Name: Marcel
Last Name: Lougue
Title: Coordinator
Email: marcel_lougue@yahoo.fr
Phone:  

Alternate Focal Point Contact Information

Salutation: Dr
First Name: Victor
Last Name: Bonkoungou
Title:  
Email: bonkoung@yahoo.fr
Phone:  

General Information

Board Constituency: Developing Country NGO
Is your organization legally registered in your country: Yes
If yes, please enter your registration number:
Organization Type - Primary: Non-Governmental Organization
Organization Type - Secondary: Other Non-Governmental Organization (NGO)
Organization Description:
PAMAC is a national programme attached to the SP/CNLS-IST(the Executive Secretary of the government’s national AIDS Council)that is specifically dedicated to capacity building and supporting associations and NGOs.The main objective of this programme is to build the technical and financial capacities of NGOs and associations working to combat HIV/AIDS in order to assist them both in implementing activities that will help their beneficiaries as well as in ensuring the quality of their activities. It is a unique programme of its kind in the sub region supported by UNDP and bilateral and international funding. Thanks to its experience in taking a community approach to combating HIV/AIDS, PAMAC was entrusted with developing and implementing the community aspect of Burkina’s National Tuberculosis Control Programme financed by the Global Fund. As part of this project, 300 associations and NGOs provide on-going support to health structures in every regions of Burkina Faso.
 
Do you know about the UNHLM declaration:

Specializations / Areas of Work

Advocacy
Delivery of health services and care
Funding, including innovative and optimized approach to funding TB Care
Technical Assistance

Other Organization Information

Total number of staff in your organization: 26 - 50
Number of full-time staff who are directly involved with TB: 1 - 5
Number of part-time staff who are directly involved with TB: 1 - 5
Number of volunteers who are directly involved with TB: 1 - 5
 
How did you hear about the Stop TB Partnership: Involvement in TB control provision
If you were informed or referred by another partner of the Stop TB Partnership please tell us who:
Why do you wish join the Stop TB Partnership: Involvement in Stop TB Working Groups
 
Are you a member of a Stop TB national partnership: No
Are you in contact with your national TB programme: Yes
Please tell us how your organization is contributing to your country's national TB control plan:
En 2005, grâce aux financements du Global Fund to Fight AIDS, TB and Malaria (Round 4 TB) le PAMAC et le PNT ont développé une stratégie commune pour la mise en œuvre d’activités communautaires tant d’IEC/CCC, de dépistage précoce et de soutien psycho social aux personnes affectées par la maladie. Dès lors on assiste à la mise en place d’un partenariat innovant entre le PNT et une structure nationale d’appui au monde associatif. Il s’agit d’une approche globale qui prend en compte tous les aspects de la lutte contre la maladie à savoir : la prévention, l’accompagnement communautaire aux malades et la mise en place d’un système de référence de cas suspects de TB vers les centres de santé. Le principe de base de l’intervention communautaire est la synergie et la complémentarité d’action avec le système de santé tant au niveau central que régional et périphérique.
Suite à l’expertise développée plus globalement dans le cadre de la lutte contre les trois maladies par le Ministère de la Santé, les Organisations de la Société Civile et les différents partenaires internationaux, c’est aujourd’hui 180 associations qui délivrent des services communautaires intégrés et relatifs à la TB sur l’ensemble du territoire.
En outre le Ministère de la Santé à travers le PADS a entrepris depuis quelques années une expérience de partenariats (sous une approche de contractualisation) avec les ONG et les Associations pour mener des activités de lutte contre la maladie (dont la TB) et de promotion de la santé.
Cette synergie de développé depuis 2005 d’action a donné des résultats très satisfaisants :
• De la stratégie communautaire de lutte contre la Tuberculose au Burkina
• Prise en compte de cette stratégie dans le plan stratégique national de lutte contre la Tuberculose
• Ecriture de la requête TB Round 8 en partenariat avec le secteur public et acceptation de la requête par le Fonds Mondial;
• Société Civile désignée comme bénéficiaire principal à travers le PAMAC pour la mise en œuvre du round 8. Pour mener à bien cette mission, 3 bénéficiaires secondaires accompagnent le PAMAC ;
• Au terme du 1er semestre 2011 de mise en œuvre des activités dans le cadre du Fonds Mondial Round ,les 180 associations ont :
o Touché plus de 700 000 personnes à travers des activités de sensibilisation
o Référé 4 555 suspects de TB vers les Centres de Santé
o Contribué à dépister et mettre sous traitement 238 cas de TPM +.
o Au moins 6 cadres de concertation entre SC et secteur public réalisés
Ce processus a permis de mettre en exergue la réactivité de la Société Civile, leur réelle implication et également l’existence d’un véritable partenariat avec le PNT.

 

Geographical Reach

Which country is your headquarters located in: Burkina Faso
Which countries do you do operate in:
(This includes countries you are conducting activities in)
Burkina Faso

Contribution

Please tell us how your organization will contribute to the Global Plan to Stop TB by briefly describing its involvement in any of the areas of work listed below:

TB Care Delivery:
Il s’agit d’une approche globale qui prend en compte tous les aspects de la lutte contre la maladie à savoir : la prévention, l’accompagnement communautaire aux malades et la mise en place d’un système de référence de cas suspects de TB vers les centres de santé. Le principe de base de l’intervention communautaire est la synergie et la complémentarité d’action avec le système de santé tant au niveau central que régional et périphérique.

Declaration

Declaration of interests:
No conflicts of interest were delacred.

Application date: December 10, 2008
Last updated: November 14, 2011