Partners' Directory

  Home   Search   Join the Partnership   Login

Contact General Specializations in Countries Contribution to the Global Plan Declaration

View this partner's profile

Organization Contact Information

Name: Associação social para resiliência comunitária (ASRC)
Street 1: Sediada na cidade de Nampula, bairro de Muahivir Expansão Av. FPLN,Quarteirao 1. U/C 7 de Setembro ,casa nr 59
Street 2:
City: Nampula
Province:
Post Code:
Country: Mozambique
Phone: +258842166154
Organization Email: momolamultimarca@gmail.com
Web Site:
Other Online Presence: WhatsApp:842166154

Focal Point Contact Information

Salutation: Sr
First Name: Nonio Nunes
Last Name: Martinho
Title: Director Executivo
Email: noniomartinho13@gmail.com
Phone: +258872729955

Alternate Focal Point Contact Information

Salutation: Sr
First Name: Inacio Assane
Last Name: Ossufo
Title: Gestor Financeiro
Email: noniomartinho13@gmail.com
Phone: +258879289516

General Information

Board Constituency: None
Is your organization legally registered in your country: Yes
If yes, please enter your registration number: 70026341
Organization Type - Primary: Non-Governmental Organization
Organization Type - Secondary: Other Non-Governmental Organization (NGO)
Organization Description:

Missão
Desenvolver, participar e promover o bem-estar ao nível das comunidades atuando nas seguintes áreas: Educação Ambiental, Saúde e Nutrição, Agricultura, Água e Saneamento, Gestão Sustentável dos recursos naturais e Apoio Jurídico e Cultural.
A nossa organização está profundamente preocupada com o aumento dos casos de tuberculose (TB) em nossa região. A tuberculose é uma doença infecciosa que afeta principalmente os pulmões, mas pode impactar outras partes do corpo. Ela é transmissível e, se não tratada adequadamente, pode levar a sérias complicações e até à morte.

Estamos cientes de que a tuberculose é uma questão de saúde pública que afeta não apenas os indivíduos diagnosticados, mas também suas famílias e toda a nossa comunidade. Por isso, estamos comprometidos em agir para controlar essa doença.

**Nossas Ações Planejadas:**

1. **Campanhas de Conscientização:** Vamos realizar campanhas educativas para informar a população sobre os sintomas da tuberculose, formas de prevenção e a importância do diagnóstico precoce.

2. **Testes e Triagem:** Organizaremos eventos de triagem gratuita para identificar casos suspeitos e facilitar o acesso ao tratamento.

3. **Parcerias com Profissionais de Saúde:** Colaboraremos com clínicas locais e profissionais de saúde para garantir que as pessoas tenham acesso ao tratamento adequado e aos medicamentos necessários.

4. **Apoio Psicosocial:** Ofereceremos apoio às pessoas diagnosticadas com tuberculose e suas famílias, ajudando na superação do estigma associado à doença.

5. **Monitoramento Contínuo:** Estabeleceremos um sistema de monitoramento para acompanhar os casos tratados e garantir que todos completem seu tratamento.

Acreditamos que, juntos, podemos fazer a diferença no combate à tuberculose em nossa comunidade. Contamos com o apoio de todos para disseminar informações e incentivar as pessoas a se cuidarem.

Vamos unir forças nessa luta!
 
Do you know about the UNHLM declaration: No

Specializations / Areas of Work

Advocacy
Delivery of health services and care
Technical Assistance
Working on Key Populations related to TB

Other Organization Information

Total number of staff in your organization: 6 - 10
Number of full-time staff who are directly involved with TB: 1 - 5
Number of part-time staff who are directly involved with TB: 1 - 5
Number of volunteers who are directly involved with TB: 6 - 10
 
How did you hear about the Stop TB Partnership: Internet search
If you were informed or referred by another partner of the Stop TB Partnership please tell us who:
Why do you wish join the Stop TB Partnership: Network with other partners
 
Are you a member of a Stop TB national partnership: No
Are you in contact with your national TB programme: No
Please tell us how your organization is contributing to your country's national TB control plan:
Gostaria de compartilhar com vocês as importantes contribuições que nossa organização está fazendo para apoiar o plano nacional de controle da tuberculose em nosso país. A tuberculose é uma preocupação significativa, e estamos comprometidos em trabalhar juntos para combatê-la.

1. **Educação e Conscientização:** Estamos desenvolvendo campanhas de conscientização que informam a população sobre os sintomas da tuberculose, formas de prevenção e a importância do diagnóstico precoce. Isso está alinhado com as estratégias do plano nacional que enfatizam a educação em saúde.

2. **Triagem Comunitária:** Realizamos eventos de triagem em comunidades vulneráveis, facilitando o acesso ao diagnóstico. Essas ações ajudam a identificar casos suspeitos rapidamente e garantem que as pessoas recebam o tratamento necessário.

3. **Capacitação de Profissionais de Saúde:** Oferecemos treinamentos para profissionais de saúde locais, capacitando-os a reconhecer os sinais da tuberculose e a seguir os protocolos adequados de tratamento, conforme orientações do plano nacional.

4. **Apoio ao Tratamento:** Estamos implementando programas de suporte para pacientes diagnosticados com tuberculose, ajudando-os a cumprir seus tratamentos e oferecendo assistência psicológica e social para superar barreiras à adesão.

5. **Monitoramento e Coleta de Dados:** Participamos ativamente da coleta e análise de dados sobre os casos tratados em nossa região, contribuindo com informações valiosas que ajudam a avaliar a eficácia das estratégias do plano nacional.

6. **Mobilização e Advocacy:** Trabalhamos para mobilizar a comunidade em torno da questão da tuberculose, defendendo políticas públicas que fortaleçam o controle da doença e garantam recursos adequados para o tratamento.

Estamos comprometidos em alinhar nossas ações com as diretrizes do plano nacional, pois acreditamos que juntos podemos reduzir os casos de tuberculose e melhorar a saúde da nossa população.
 

Geographical Reach

Which country is your headquarters located in: Mozambique
Which countries do you do operate in:
(This includes countries you are conducting activities in)
Mozambique

Contribution

Please tell us how your organization will contribute to the Global Plan to Stop TB by briefly describing its involvement in any of the areas of work listed below:

TB-HIV:
Nossa organização foca na coinfecção por tuberculose (TB) e HIV, implementando estratégias integradas para melhorar os cuidados dos pacientes. Realizamos campanhas de conscientização, triagens conjuntas, e oferecemos tratamento integrado para garantir que indivíduos coinfectados tenham acesso a medicamentos adequados. Também capacitamos profissionais de saúde e fornecemos apoio psicosocial aos pacientes, reconhecendo os desafios emocionais da coinfecção. Através da coleta de dados e monitoramento, buscamos fortalecer as estratégias de controle da TB-HIV em nossa comunidade.


Declaration

Declaration of interests:
No conflicts of interest were delacred.

Application date: January 7, 2025
Last updated: January 7, 2025